Text copied to clipboard!

Название

Text copied to clipboard!

Медицинский переводчик

Описание

Text copied to clipboard!
Мы ищем квалифицированного медицинского переводчика для работы с медицинской документацией, устными и письменными переводами в сфере здравоохранения. Ваша основная задача — обеспечивать точную и конфиденциальную передачу информации между медицинскими работниками и пациентами, а также переводить медицинские тексты, инструкции, истории болезни, результаты анализов и другие документы. Вы будете работать в тесном сотрудничестве с врачами, медсестрами, фармацевтами и другими специалистами, чтобы гарантировать правильное понимание медицинских терминов и процедур. Важно соблюдать профессиональную этику, конфиденциальность и стандарты качества перевода. Работа может включать как устный последовательный и синхронный перевод на медицинских консультациях, операциях, конференциях, так и письменный перевод научных статей, инструкций по применению лекарств, медицинских отчетов и другой документации. Кандидат должен обладать глубокими знаниями медицинской терминологии на обоих языках, уметь быстро ориентироваться в сложных ситуациях, быть стрессоустойчивым и внимательным к деталям. Опыт работы в медицинской сфере или профильное образование будет преимуществом. Мы ценим ответственность, пунктуальность и желание постоянно совершенствовать свои знания. Если вы готовы работать в динамичной и ответственной среде, помогая людям преодолевать языковые барьеры в вопросах здоровья, присоединяйтесь к нашей команде медицинских переводчиков.

Обязанности

Text copied to clipboard!
  • Перевод медицинской документации с одного языка на другой
  • Устный перевод на медицинских консультациях и процедурах
  • Обеспечение точности и конфиденциальности переводимой информации
  • Сотрудничество с медицинским персоналом для уточнения терминологии
  • Перевод инструкций по применению лекарств и медицинских приборов
  • Участие в медицинских конференциях и семинарах в качестве переводчика
  • Редактирование и корректура медицинских текстов
  • Соблюдение профессиональной этики и стандартов качества
  • Ведение отчетности по выполненным переводам
  • Обучение и консультирование новых сотрудников по вопросам медицинского перевода

Требования

Text copied to clipboard!
  • Высшее образование в области лингвистики или медицины
  • Свободное владение двумя и более языками
  • Опыт работы медицинским переводчиком от 1 года
  • Знание медицинской терминологии и стандартов
  • Умение работать с конфиденциальной информацией
  • Стрессоустойчивость и внимательность к деталям
  • Навыки устного и письменного перевода
  • Готовность к обучению и повышению квалификации
  • Отличные коммуникативные навыки
  • Пунктуальность и ответственность

Возможные вопросы на интервью

Text copied to clipboard!
  • Какой у вас опыт работы в медицинском переводе?
  • Какими языками вы владеете на профессиональном уровне?
  • Приходилось ли вам работать с устным переводом на медицинских консультациях?
  • Как вы справляетесь со стрессовыми ситуациями?
  • Какие медицинские темы вам наиболее знакомы?
  • Используете ли вы специализированные программы для перевода?
  • Как вы обеспечиваете конфиденциальность информации?
  • Есть ли у вас опыт работы с научными медицинскими текстами?
  • Готовы ли вы к обучению новым медицинским стандартам?
  • Как вы решаете сложные терминологические вопросы?